31 October 2011

I u L'Occitane podzim hraje všemi barvami!

Tentokrát bych vám ráda představila limitovanou edici "bambucké máslo", která láká nejen vůní a složením, ale také obaly, které září všemi barvami.
Spousta z vás už jistě s krémem na ruce od L'Occitane měla tu čest - ikonická stříbrná tubička si našla cestu do nejedné dámské kabelky (i té mojí). Teď ji ale vystřídá modrozlatý kousek s pořádnou porcí bambuckého másla (je ho tam celých 20%!). Vůně krému je krásně uklidňující a hyperaktivní lidé, jako jsem já, navíc ocení, že se velmi rychle vstřebává a nezanechává mastný film (takže nemusíte po nanesení 10 minut chodit s rukama vzpaženýma jako zombie a vyhýbat se kontaktu se všemi předměty v dosahu).
Dalším lákadlem pro boj se suchou pokožkou jsou tělové krémy v neodolatelných kovových dózách. Konzistence je opět velmi příjemná a vůně ibiškové verze, kterou jsem měla možnost vyzkoušet, mě zanesla zpátky do dětství a připomněla mi maminčiny kvetoucí ibišky :) Díky 25% obsahu bambuckého másla se tento rok můžu rozloučit se zimou vysušenou pokožkou, jupí.

Tento krém i krém na ruce je v dostání ve verzích marocká růže, kakao a ibišek.
Bambucké máslo sem, bambucké máslo tam, všude, kam se podívám... ještě jedno místo, které se v zimě vysouší, by si ale zasloužilo bambuckou péči. Ano, mám na mysli rty! Glamour slečny mezi vámi jistě ocení informaci, že se hodí i jako podklad pod rudou rtěnku. S touto bílou tubičkou se po vyprodání limitované edice loučit nemusíte, zůstane totiž v sortimentu jako stálý výrobek.
Limitoavná edice "bambucké máslo" je od října 2011 k dostání v obchodech L'Occitane a na www.loccitane.cz

30 October 2011

Blonde, red, black.

Ode dne, kdy jsem se vrátila ze Švédska, jsem maličko nachlazená a polehávám. Vzácná návštěva z Čech mě ale "donutila"(v tom nejlepším slovasmyslu) zmobilizovat síly a zapojit se aspoň do některých berlínských aktivit... po panáku slivovice jsem dokonce byla ochotna jít na koncert, ale byla jsem moc líná chorá na to, abych vymýšlela, co na sebe, tak jsem prostě šla ve svých růžových dupačkách OnePiece (byl to podnik v mojí ulici, shodou okolností jsem tam slavila narozeniny - znají mě tam, tak se ani moc nedivili).
Berlín je na podzim opravdu překrásný, doufám, že budu mít s Ondrou brzy čas na nějakou tu procházku mezi barevným listím.
Holčičí víkend jsme si s Bárou a Terkou užily královsky, s úžasným jídlem (servírka v mojí nové oblíbené vietnamské restauraci prý žila rok v Čechách, poznala, že se s holkama bavíme česky!), pitivem (uvařila jsem dokonalý svařák s mandlemi a rozinkami a zábavou (neptejte se). Tak to má být!


I've had a cold and have been sick since the day I got back from Sweden. A very special visit from the Czech Republic made me get myself together and join them for at least some weekend activities... after a shot of my dad's plum vodka, I was even able to go to a concert, but was still too lazy ill to put on anything else than my pink OnePiece jumpsuit, haha (the gig was in my favorite bar close to my place - they know me there already, so they were not really surprised).
Berlin is really beautiful in the fall. I hope I'll have time for some nice walk with my boyfriend soon...
Weekend with my ladies = amazing. Fine food (I found out that the waitress in my new favorite Vietnamese restaurant has lived in the Czech Republic for a year, she understood our chatter and asked where we came from!), drinks (I made a yummy mulled wine with almonds and raisins) and fun (don't ask). Just the way it's supposed to be!
všechny fotky fotila Barunka // all photos taken by Barunka

25 October 2011

Shhh! I smuggled some Swedish cheese and butter to Berlin.

Jo jo, zase se mi zastesklo po severu, naštěstí existují low-costy, se kterými cesta do Stockholmu vyjde cenově zhruba stejně, jako cesta z Berlína do Prahy. 3 dny, které jsem ve Švédsku strávila, byly jako obvykle kvalitní po všech stránkách. Až na to, že jsem nedostala čipovou jízdenku s princeznou.

Well well, I was missing the North once again - luckily, there's low-cost airlines that can take me to Stockholm for just about the price of a bus ticket from Berlin to Prague. The 3 days I spent in Sweden were epic in all thinkable ways. Even though I didn't get a subway ticket with a picture of the princess.
Poradily jsme si s celým litrem duty free whisky, prošly legendární místa, kde jsme před lety páchaly zlo, daly si obligátní souvlaki v řeckém stánku na Medborgarplatsen a smály se tak, že jsme se dusily a bolelo nás břicho.
Škoda, že vám můžu ukázat jen tyhle dvě fotky :)

We conquered a whole bottle of duty free whisky, went to all the legendary places where our adventures took place years ago, ate our annual souvlaki menu at a Greek stand on Medborgarplatsen a laughed so hard that we started choking and our bellies hurt.
Too bad these are the only pictures I can show you :))
Pokud jsou mezi vámi nějací švédofilové, mám pro vás první z mnoha filmových doporučení - Hur många lingon finns det i världen?.

For the swedophiles among you: here comes the first of my movie recommendations - Hur många lingon finns det i världen?.

18 October 2011

Busy bee.

1. Pořád pracuji a baví mě to. // Working all the time, enjoying it.
2. Chystám se na páteční cestu do Stockholmu. // Getting ready for a trip to Stockholm (this Friday!).
3. Patlám si na tetování pěnu, aby se rychle zahojilo. // Putting a special foam on my tattoo to help it heal.
4. Neustále něco šiju. Lámu u toho jehly. Vztekám se. A neskutečně mě to baví. // I am always sewing something. I break needles. And I love it.
5. Učím se japonsky, aspoň trošku bych to chtěla zvládnout, než odletím. // I am learning Japanese, wanna master it at least a bit before heading there.
6. Nová závislost: polévka číslo 8 z asijské restaurace strategicky umístěné 20 m od bytu. // New obsession: soup No. 8 from an Asian restaurant strategically located just 20 m from my doorstep.

09 October 2011

Golden lining.

Další kousek z mé švadlenkovské dílny (berte s nadsázkou, na stroji jsem zatím ušila povlak na polštář, šaty a tuto pelerínu). Miluju podzim, konečně můžu vytáhnout kabátky a začít vrstvit! Jako třeba právě dnes - byli jsme na obědě v mojí oblíbené asijské restauraci, tentokrát jsem si nedala polévku pho. Zato jsem si prolistovala německý Playboy s Oktoberfest speciálem.

Another piece made by yours truly (before you say anything mean, please realize that so far I've only made a pillow case, a dress and this cape on a sewing machine)... I love autumn, I can finally dig out all my coats and start layering them! Just like today - we went to my favorite Asian restaurant where I not only had an amazing lunch, but also managed to quickly go through a German Playboy magazine with an Oktoberfest special.
(cape by Eva Liliana, who cares about the rest?)

04 October 2011

4 days in Prague.

Bylo to luxusní, dokonalé a nejlepší. Malovali jsme na papír pohlavní orgány, byli jsme v Sapě na polívce Pho ("FFFF!!!"), zahrabávali jsme se do trávy, jedli jsme domácí vietnamské dobroty a vypili jsme litry vína. A tak to má být. Včetně ranního buržoázního šampaňského z Moravy.

It was epic, legendary and the best. We drew genitalia on a piece of paper, went to a Vietnamese marketplace and got the best Pho soup ever, buried ourselves under tons of grass, ate home-made Vietnamese cuisine and drank liters of wine. That's how we roll! A bourgeois glass of Moravian champagne for breakfast included.
A co by to bylo za blogísek, kdyby chyběla moje dlouhodobě nejoblíbenější póza (pracovně ji nazývám "Exorcismus"), pořádně našpulená tlamička a velmi ležérní copík.

Last but not least, a blog post isn't complete without my most favorite pose of all times (my working title: "Exorcism"), a duckface and a very loose hairdo.
(H&M dress and sunglasses)
All photos taken by Charlotte.